अमूल अपने क्रिएटिव विज्ञापनों के लिए अक्सर सुर्खियों में रहता है। इस बार जब भारतीय लेखिका गीतांजलि श्री को उनके नॉवेल रेत समाधि के अंग्रेजी अनुवाद टूम ऑफ सेंड को बुकर मिला तो अमूल यहां भी अपनी रचनात्मकता दिखाने में पीछे नहीं रहा।
दुनिया भर के लोग ऐतिहासिक जीत का जश्न मना रहे हैं, तब डेयरी ब्रांड अमूल भी अपने शानदार पोस्ट के साथ ये जश्न मनाने की दौड़ में शामिल हो गया।
बता दें कि अमूल ने ट्विटर के अपने अकाउंट के जरिए एक पोस्ट शेयर किया है जिसमें गीतांजलि श्री और इसकी अनुवादक डेजी रॉकवेल दोनों की फोटो है, जिसमें वे अपनी लिखी किताब के साथ नजर आ रही है। ये फोटो लंदन में पुरस्कार समारोह के समय की है।
पोस्ट को शेयर करते हुए अमूल ने एक कैप्शन दिया है। - #अमूल टॉपिकल: 'Tomb of Sand' अंतर्राष्ट्रीय बुकर पुरस्कार जीतने वाला पहला हिंदी उपन्यास बना!
अमूल ने अपनी रचनात्मकता दिखाते हुए गीताजंलि श्री के नाम में बदलाव कर के उसे जीतांजलि श्री कर दिया है। इस पोस्ट को कई लोग सराह रहे हैं और रीट्वीट कर रहे हैं। अब तक हजारों लोग इसे देख और लाइक कर चुके हैं।